Glauben Sie, es gibt Leben in fernen Welten?
你相信在遥远行星上有生命吗?
Glauben Sie, es gibt Leben in fernen Welten?
你相信在遥远行星上有生命吗?
Tu das nicht,denn es gibt nur unnötige Verwicklungen.
事你别干,只会带来不必要麻烦!
Hier kann man gut segeln, denn es gibt viel Wind.
人们在里可以很好地驾驶帆船,里有很多风。
Ein Geschirrtuch ist nötwendig wenn es keine Geschirrspülmaschine gibt.
在没有洗碗机时擦碗布是必须。
Die Fahrt dauert zwei Stunden, sofern es keinen Stau gibt.
如果没有堵车话,旅途持续两个小时。
Ich werde mich einmal umhören,ob es so etwas gibt.
我要打听一下有没有东西。
Die Wahrscheinlichkeit, daß es noch Überlebende gibt, ist nicht sehr groß.
还有生还者可能性是不大。
Perfekt ist das Leben nie , es gibt nur Menschen die es Perfekt machen.
生活从来不是完美,只存在人们使生活完美。
Die Katze ist so glücklich, weil heute es mehr Futter als sonst gibt.
只猫咪很高兴,今天比平时更多。
Wir sollten außerdem berücksichtigen, dass es keine Pauschalformel gibt, die die Wirksamkeit der Hilfe garantiert.
我们还应当记住,没有一个放之四海皆准公式能够确保援助有效性。
Es macht nichts, wenn es keine Karten für die Vorstellung gibt. Ich habe ohnehin keine Zeit.
没看演出票没关系,我反正没时间看。
Die Bibliotheken der Vereinten Nationen arbeiten unabhängig voneinander, es gibt kaum eine zentralisierte Aufsicht und Leitung.
联合国图书馆一直都是独立操作,极少中央监督和指导。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
国际移徙组织估计全世界约有1 500万至3 000万身份不正常移民。
Was es nicht a1les gibt!
(真是)什么事(或东西)都会有!
Der rasche Einsatz von Ressourcen in Situationen, in denen es weder grundlegende Infrastrukturen noch stabile Verwaltungsstrukturen gibt, ist mit hohen Risiken behaftet.
在一个不具备基本设施支助或有效率行政机构环境中迅速部署资源必然存在着巨大风险。
Die integrierten Missionsarbeitsstäbe sollten also sehr viel mehr sein als Koordinierungsausschüsse oder Arbeitsgruppen der Art, wie es sie heute am Amtssitz gibt.
也就是说,一个特派团综合工作队应当远远超过目前在总部已设立协调委员会或工作队类型。
Wenn es Rechenschaftspflicht gibt, wird es auch Fortschritte geben; gibt es sie nicht, werden wir den in uns gesetzten Erwartungen nicht entsprechen.
责任到位,我们便能取得进步;责任不到位,我们就会业绩不佳。
Die Moderatoren sind der Ansicht, dass es einen Weg gibt, auf dem die Mitgliedstaaten zu ergiebigen Verhandlungen gelangen können, wenn sie die derzeitige Dynamik nutzen.
主持人认,有一条可以向前走路,会员国可以凭借目前势头,在此基础上开展有意义谈判。
Ihre Arbeit wird dadurch beeinträchtigt, dass es keine Struktur für die Koordinierung der Geber gibt und der Umfang und die Auswirkungen der Beiträge ungenügend verstanden werden.
由于缺少捐助方协调机构且对捐助规模和影响了解不足,此,工作受到了影响。
Der Sicherheitsrat nimmt außerdem mit Besorgnis davon Kenntnis, dass es Anhaltspunkte für eine Zunahme der Verbindungen zwischen dem Aufstand und dem Drogenhandel im Süden Afghanistans gibt.
安全理事会也关切地注意到,有迹象表明阿富汗南部叛乱与毒品贸易之间关联日增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。